Ezekiel 30:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tak praví Hospodin: Padnou pomocníci Egypta, jeho pyšná moc se zhroutí. Od Migdolu až po Asuán budou mečem koseni, praví Panovník Hospodin!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Toto praví Hospodin: Padnou ti, kdo podpírají Egypt, a klesne jeho mocná pýcha. Od Migdólu po Sevénu v něm padnou mečem, je výrok Panovníka Hospodina.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Takto řekl Hospodin: A no, podporující Egypt padnou a zpupnost jeho síly klesne, od Migdólu po Sevénéh v něm budou mečem padat, prohlášeno Pánem, Hospodinem,
Czech Ekumenicky
Toto praví Hospodin: "Padnou ti, kteří jsou Egyptu oporou, klesne jeho pyšná moc, padnou v něm mečem od Migdólu po Sevénu, je výrok Panovníka Hospodina.
Czech Kralichka 1613
Takť praví Hospodin, že padnou podpůrcové Egypta, a snížena bude vyvýšenost síly jeho; od věže Sevéne mečem padati budou v ní, praví Panovník Hospodin.
Czech SNC
Jen si poslechněte, co prohlásil Hospodin: "Spojenci Egypta padnou a Egypt přijde o moc, kterou se tolik pyšnil. Jsem Panovník Hospodin a prohlašuji, že od Migdólu až po Sevénu budou všichni povražděni.