Ezekiel 31:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vody mu daly jeho vzrůst, tyčil se dík hlubokým pramenům proudícím kolem jeho kořenů dál k ostatním stromům v okolí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vody mu daly vzrůst, hlubina jej vyvýšila, své řeky nechávala plynout okolo místa, kde byl vysazen, a své strouhy vypouštěla ke všem polním stromům.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vody mu daly vyrůst, hlubina jej učinila vysokým; svými řekami proudila kolkolem jeho výsadby, a le na všechny stromy pole pouštěla své stružky.
Czech Ekumenicky
Vody mu daly velikost, propastná tůň ho vyhnala do výše, její proudy protékaly kolem místa, kde byl vysazen; své potůčky vysílala ke všem stromům pole.
Czech Kralichka 1613
Vody k zrůstu přivedly jej, propast jej vyvýšila, potoky jejími opuštěn byl vůkol kmen jeho, ješto jen praménky své vypouštěla na všecka dříví polní.
Czech SNC
Díky dostatku vláhy vyrostl do výšky a prameny hluboko v zemi ho vyživovaly. Proudily všude kolem jeho kořenů a jejich stružky zavlažovaly všechno v okolí.