Ezekiel 32:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Synu člověčí, truchli spolu s dcerami vznešených národů nad egyptskými hordami. Pošli je do podsvětí k těm, kdo klesli do jámy:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Lidský synu, běduj nad egyptským davem a nech jej sestoupit, jej i dcery vznešených národů, do útrob země s těmi, kdo sestupují do jámy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Synu člověka, lkej nad davem Egypta a spusť jej - jej - a dcery věhlasných národů do země spodních míst se sestupujícími do jámy.
Czech Ekumenicky
"Lidský synu, běduj nad hlučícím davem Egypta, sraz jej dolů, jej i dcery pronárodů i jejich vznešené do nejhlubších útrob země s těmi, kdo sestupují do jámy.
Czech Kralichka 1613
Synu člověčí, naříkej nad množstvím Egypta, a snes jej i dcery národů těch slavných do zpodních míst země k těm, kteříž sstupují do jámy.
Czech SNC
"Naříkej nad obyvateli Egypta a vzkaž jim, že jsem nad nimi i jejich spojenci vyřkl svůj ortel. Jejich výkvět skončí v bezedné propasti spolu s těmi, kteří jsou pohřbeni do hlubin.