Ezekiel 32:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
pohřbeni byli do jámy nejhlubší. Kolem jejího hrobu všude dokola leží její armáda. Ti, kdo šířili hrůzu v zemi živých, padli, mečem pobiti.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
kterým byly dány její hroby na odlehlých stranách jámy, a její shromáždění bylo okolo jejího hrobu; jsou to samí pobití, padlí mečem, kteří působili děs v zemi živých.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jehož hroby jsou umístěny v nejnižších hlubinách propasti, a jeho sejití zů stalo kolkolem jeho hrobu, oni všichni zabití, padlí mečem, již v zemi živých naháněli hrůzu.
Czech Ekumenicky
Vykázali jí hroby v nejhlubší jámě; kolem jejího hrobu je i její shromáždění, všichni skolení, padlí mečem, ti, kteří šířili děs v zemi živých.
Czech Kralichka 1613
Jehož hrobové jsou po stranách jámy, aby byla zběř jeho vůkol hrobu tohoto. Všickni ti byvše zbiti, padli od meče, kteříž pouštívali strach v zemi živých.
Czech SNC
Její vojáci leží hluboko v zemi, v jámě, kde skončila veškerá pýcha jejich země. Všichni Asyřané, kteří zaživa naháněli hrůzu ostatním, padli zbraněmi nepřátel.