Ezekiel 32:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Všechna světla, jež září na nebi, kvůli tobě zatemním a tvoji zem ponořím do tmy, praví Panovník Hospodin.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všechna světla svítící na nebesích nad tebou nechám potemnět a uvedu temnotu na tvou zemi, je výrok Panovníka Hospodina.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
všechna svítidla světla v nebesích - budu je nad tebou zatemňovat a nad tvou zem uvedu tmu, prohlášeno Pánem, Hospodinem.
Czech Ekumenicky
Zatemním nad tebou na nebi všechna jasná světla, na tvou zemi sešlu tmu, je výrok Panovníka Hospodina.
Czech Kralichka 1613
Všecka světla jasná na nebesích zasmušilá učiním příčinou tvou, a uvedu tmu na zemi tvou, praví Panovník Hospodin.
Czech SNC
Zatemním nad tebou všechna světla, která doposud svítila jasně, a uvrhnu tvou zemi do naprosté tmy. Vždyť jsem Panovník Hospodin.