Ezekiel 34:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Synu člověčí, prorokuj proti pastýřům Izraele. Prorokuj a řekni těm pastýřům - Tak praví Panovník Hospodin: Běda vám, pastýři Izraele, kteří pasete sami sebe! Nemají se snad pastýři starat o ovce?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Lidský synu, prorokuj proti pastýřům Izraele. Prorokuj a řekni jim, těm pastýřům: Toto praví Panovník Hospodin: Běda pastýřům Izraele, kteří byli pastýři sami sobě. Nemají snad ti pastýři pást ovce?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Synu člověka, prorokuj proti pastýřům Isráélovým, prorokuj a řekni k nim, pastýřům: Takto řekl Pán, Hospodin: Běda pastýřům Isráélovým, kteří se stali pasoucími sebe! Zda nemají pastýři pást stádo?
Czech Ekumenicky
"Lidský synu, prorokuj proti pastýřům Izraele. Prorokuj a řekni těm pastýřům: Toto praví Panovník Hospodin: Běda pastýřům Izraele, kteří pasou sami sebe. Což pastýři nemají pást ovce?
Czech Kralichka 1613
Synu člověčí, prorokuj proti pastýřům Izraelským. Prorokuj a rci jim, těm pastýřům: Takto praví Panovník Hospodin: Běda pastýřům Izraelským, kteříž pasou sami sebe. Zdaliž pastýři nemají stáda pásti?
Czech SNC
"Ezechieli, pozvedni svůj hlas proti izraelským vůdcům a mým jménem jim vyřiď: Jsem váš Panovník Hospodin. Běda vám všem, vůdci Izraele, kteří se staráte jen o svůj vlastní prospěch. Cožpak právě vy nemáte, podobně jako pastýři, pečovat především o své stádo?