Ezekiel 34:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ustanovím nad nimi jednoho pastýře, který je bude pást - svého služebníka Davida. On bude jejich pastýřem a bude se o ně starat.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ustanovím nad nimi jednoho pastýře a bude je pást, svého otroka Davida. On je bude pást, on jim bude pastýřem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A chci nad nimi vzbudit jednoho pastýře, jenž je bude pást, svého nevolníka Dávida - bude je pást on, a no, pastýřem jim bude on,
Czech Ekumenicky
Ustanovím nad nimi jednoho pastýře, který je bude pást, Davida, svého služebníka. Ten je bude pást a ten bude jejich pastýřem.
Czech Kralichka 1613
A vzbudím nad nimi pastýře jednoho, kterýž je pásti bude, služebníka svého Davida. Tenť je pásti bude, a ten bude jejich pastýřem.
Czech SNC
Postavím do jejich čela jediného pastýře z rodu svého služebníka, krále Davida, který o ně bude pečovat jako opravdový pastýř.