Ezekiel 36:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Rozptýlil jsem je mezi národy, takže jsou rozprášeni po zemích. Odsoudil jsem je za jejich způsoby a skutky.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rozptýlil jsem je mezi národy, byli rozmetáni po zemích. Soudil jsem je podle jejich cesty a podle jejich činů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a rozptýlil jsem je mezi národy, takže jsou rozházeni po zemích, od soudil jsem je podle jejich cesty a podle jejich skutků.
Czech Ekumenicky
Rozptýlil jsem je mezi pronárody, jsou roztroušeni po zemích, soudil jsem je podle jejich cest a skutků.
Czech Kralichka 1613
I rozptýlil jsem je po národech, tak že rozplašeni jsou po zemích; podlé cesty jejich a podlé skutků jejich soudil jsem je.
Czech SNC
Dal jsem Izraelce odvléci do vyhnanství cizích národů a rozptýlil jsem je do všech končin země. Odměnil jsem je pouze za jejich vlastní jednání a činy.