Ezekiel 36:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nuže, tak praví Panovník Hospodin: Ano, mluvil jsem v planoucím horlení proti zbytku národů i proti Edomu - proti všem, kdo si s nezřízenou radostí drze přivlastnili mou zemi, aby ukořistili její pastviny.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto praví Panovník Hospodin toto: Copak jsem nepromluvil se svou ohnivou žárlivostí proti ostatním národům a proti všem Edómcům, kteří zabrali mou zemi pro sebe do vlastnictví s radostí z celého srdce a s opovržením v duši, aby jako lup získali její pastviny?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
proto Pán, Hospodin, řekl takto: Nepromluvil-li jsem v ohni své horlivosti proti zbytku národů a proti Edómu, jemu celému, těm, kteří mou zem učinili vlastnictvím sobě s radostí celého srdce, s pohrdáním mysli, za účelem vyhnání z ní, kořistí!
Czech Ekumenicky
Proto praví Panovník Hospodin toto: "Vskutku, v ohni svého rozhorlení jsem mluvil proti ostatním pronárodům, totiž proti celému Edómu, proti těm, kteří si s radostí, z celého srdce a bezostyšně zabrali do vlastnictví moji zemi a uloupili její pastviny.
Czech Kralichka 1613
Protož takto dí Panovník Hospodin: jistě že v ohni horlivosti své mluviti budu proti ostatku těch národů, i proti vší zemi Idumejské, kteříž sobě osobili zemi mou za dědictví, veselíce se z celého srdce, a pléníce s chutí, aby sídlo vyhnaných z něho bylo v loupež.
Czech SNC
Poslouchejte, jak s nimi jako Panovník Hospodin naložím. Všem těmto národům i celému Edómu jsem již v rozhořčení vyhlásil nepřátelství, neboť se s neskrývanou záští a škodolibou radostí v srdci zmocnili mé vlastní země, aby mohli vyplenit její bohatství.