Ezekiel 39:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Uprostřed svého lidu Izraele zjevím své svaté jméno a už nikdy nedopustím, aby bylo znesvěceno. Tehdy národy poznají, že já Hospodin jsem Svatý v Izraeli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Své svaté jméno dám poznat uprostřed svého lidu Izraele a nenechám už své svaté jméno znesvěcovat. I poznají národy, že já, Hospodin, jsem Svatý v Izraeli.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a své svaté jméno chci učinit známým vprostřed svého lidu, Isráéle, aniž ještě budu své svaté jméno v zneuctění vydávat, i poznají národy, že já jsem Hospodin, Svatý v Isráéli.
Czech Ekumenicky
Uprostřed svého izraelského lidu dám poznat své svaté jméno a už nedopustím, aby mé svaté jméno bylo znesvěcováno. I poznají pronárody, že já jsem Hospodin, Svatý v Izraeli.
Czech Kralichka 1613
A jméno svatosti své uvedu v známost u prostřed lidu svého Izraelského. Nedopustím, pravím, více poškvrňovati jména svatosti své, i zvědíť národové, že já jsem Hospodin Svatý v Izraeli.
Czech SNC
Dám všem Izraelcům poznat svou pravou tvář a již nikdy nedopustím, aby mne kdokoliv znevážil. Potom i ostatní národy poznají, že jedině já, Hospodin, jsem Bohem Izraele.