Ezekiel 4:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Potom si vezmi železnou pánev, postav ji jako železnou zeď mezi sebe a to město a upři na ně svůj pohled, ať je obleženo. Oblehni je na znamení pro dům Izraele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty si pak vezmi železnou pánev. Dáš ji jako železnou stěnu mezi sebe a to město. Zaměříš na něho svou tvář a bude v obležení; oblehneš jej. Je to znamení pro dům izraelský.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ty si vezmi plech ze železa a učiň jej zdí ze železa mezi tebou a mezi tím městem i upři na ně svou tvář, a ť je v obležení, a ty proti němu obléhání zahaj. To bude domu Isráélovu znamením.
Czech Ekumenicky
Pak si vezmi železnou pánev a polož ji jako železnou stěnu mezi sebe a město a zaměř na ně svou tvář. Tak se octne v obležení, tím je sevřeš. To bude znamením pro izraelský dům.
Czech Kralichka 1613
Potom vezmi sobě pánev železnou, a polož ji místo zdi železné, mezi tebou a mezi městem, a zatvrď tvář svou proti němu, ať jest obleženo, a oblehneš je. Toť bude znamením domu Izraelskému.
Czech SNC
Pak vezmi železnou pánev a postav ji jako železnou stěnu mezi sebe a město. Jakmile k němu obrátíš svou tvář, město se ocitne v obležení. Necháš je oblehnout a dáš tak celému izraelskému národu znamení.