Ezekiel 41:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Chrámová loď měla čtverhranné veřeje. Před svatyní stálo cosi jako
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Veřeje chrámu byly čtyřhranné. Před svatyní stálo něco, co vypadalo jako
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Chrám - zárubeň byla čtvercová, i u průčelí svatyně, vzezření jako vzezření.
Czech Ekumenicky
Chrám měl čtverhranné věřeje. Před svatyní bylo vidět
Czech Kralichka 1613
Chrámu veřeje byly čtverhrané, a předek svatyně podobný jemu.
Czech SNC
21-22 Zárubně vchodu do chrámu měly čtverhranný tvar. Ve svatyni stál metr a půl vysoký dřevěný oltář. Byl jeden metr široký i dlouhý a ze všech stran byl obložen dřevem. Na tomto místě muž poznamenal: "Tento oltář patří do Hospodinovy přítomnosti."