Ezekiel 41:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Na chrámových dveřích byly rytiny cherubů a palem, takové jako na stěnách. Na vnějším průčelí předsíně byla dřevěná římsa.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na těch chrámových dveřích byli zhotoveni cherubové a palmové ozdoby, tak jako byli zhotoveni na zdech. Před předsíní byla zvenku dřevěná stříška.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a na nich, na dveřích chrámu, byli vypodobněni kerúbové a palmy, jako byli vypodobněni na zdech, a na průčelí předsíně zevně bylo trámoví ze dřeva,
Czech Ekumenicky
Na dveřích chrámu byla řezba cherubů a palem stejných jako na stěnách. Zvenčí před předsíní bylo dřevěné přístřeší.
Czech Kralichka 1613
Byli pak uděláni na nich, na těch dveřích chrámu, cherubínové a palmy, tak jakž uděláni byli na stěnách, trámové také dřevění byli před síňcí vně.
Czech SNC
Dveře hlavní chrámové lodi zdobily stejné plastiky cherubů a palem, jaké byly všude na zdech. Venkovní prostor před předsíní byl zakryt dřevěným přístřeším.