Ezekiel 44:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nechám je, aby drželi stráž u chrámu, aby se starali o všechnu jeho službu a o všechnu práci v něm.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Dám je, aby konali službu u domu, pro veškerou práci kolem něj a pro všechno, co se v něm má konat.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le chci je učinit strážci opatrování domu stran vší jeho obsluhy, a stran všeho, co se v něm má činit.
Czech Ekumenicky
Ustanovil jsem je, aby drželi stráž při domě a konali veškerou službu při všem, co se v něm koná.
Czech Kralichka 1613
Protož postavím je za strážné u domu, ke vší službě jeho i ke všemu, což činěno býti má v něm.
Czech SNC
Dovolím jim pouze, aby zastávali ostatní běžné povinnosti a všechnu práci, kterou je třeba v chrámu vykonávat."