Ezekiel 44:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Budou rozsuzovat spory a rozhodovat v nich podle mých předpisů. Budou dodržovat mé zákony a má pravidla pro všechny mé slavnosti a budou světit mé soboty.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Oni se při sporu postaví za právo a rozhodnou jej podle mých právních nařízení. Budou zachovávat mé zákony a má ustanovení o všech mých svátcích a budou světit mé soboty.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a při sporu budou oni stát k rozsuzování, budou jej rozsuzovat podle mých práv, a dbát mých zákonů a mých ustanovení stran všech mých svátků a za svaté mít mé soboty.
Czech Ekumenicky
Dojde-li ke sporu, oni povstanou, aby soudili, a rozsoudí jej podle mých řádů. Budou dbát na mé zákony i na má nařízení o všech mých slavnostních shromážděních a světit mé dny odpočinku.
Czech Kralichka 1613
V rozepři pak ať se postavují k souzení, a podlé soudu mého soudí ji. Zákonů mých i ustanovení mých při všech slavnostech mých ať ostříhají, a soboty mé světí.
Czech SNC
Současně budou vystupovat jako soudci v jakémkoliv sporu a vynášet rozsudek na základě mého rozhodnutí. Budou zachovávat všechny mé zákony a nařízení ohledně stanovených svátků a zajistí, aby se dodržovaly mé sobotní dny odpočinku.