Ezekiel 5:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Obrátím tě v trosky a budeš na posměch okolním národům před očima všech kolemjdoucích.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proměním tě v trosky a v potupu mezi národy, které jsou okolo tebe, před očima každého kolemjdoucího.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A budu tě činit rumištěm a potupou mezi národy, jež jsou kolkolem tebe, před očima každého přecházejícího,
Czech Ekumenicky
Obrátím tě v trosky a budeš potupou mezi pronárody, které jsou okolo tebe, před očima každého, kdo půjde kolem.
Czech Kralichka 1613
A obrátím tě v poušť, a dám tě v útržku mezi národy, kteříž jsou vůkol tebe, před očima každého tudy jdoucího.
Czech SNC
14-15 Jeruzalém zůstane ležet v troskách a budou si na něj poukazovat veškeré okolní národy i všichni, kdo půjdou okolo. Ve svém rozhorlení a hněvu podrobím Jeruzalém drtivým následkům svého soudu. Pak se toto město stane terčem hanobení a posměchu a varovnou výstrahou pro všechny okolní národy. Jsem Hospodin a vše se uskuteční tak, jak říkám.