Ezra 10:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zavážeme se teď před naším Bohem, že všechny ty ženy i s jejich dětmi propustíme. Zachováme se, jak nám radíš, pane, ty i ti, kdo se třesou před přikázáním našeho Boha. Ať se stane podle Zákona.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nuže, uzavřeme smlouvu se svým Bohem, že propustíme všechny ženy a ty, kteří se z nich zrodili, podle rozhodnutí Panovníka a těch, kdo se třesou před příkazem našeho Boha. Ať se stane podle zákona.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nuže tedy nechť uzavřeme vzhledem k našemu Bohu smlouvu: Vyhostit všechny ženy a co je z nich zrozeno, podle rozhodnutí Páně a těch, již se chvějí při rozkaze našeho Boha, a nechť se jedná podle zákona.
Czech Ekumenicky
Uzavřeme nyní smlouvu se svým Bohem, že propustíme všechny ženy cizinky i jejich děti podle rozhodnutí Panovníka i těch, kdo se třesou před příkazem našeho Boha. Ať se stane podle Zákona!
Czech Kralichka 1613
Nyní tedy vejděme v smlouvu s Bohem svým, zapudíce všecky ženy i syny jejich podlé rady Páně a těch, jenž se třesou před přikázaním Boha našeho, a tak podlé zákona ať se stane.
Czech SNC
Před Bohem slibujeme, že se s nimi i s jejich dětmi rozloučíme, když k tomu dáš příkaz ty a všichni, kdo ctí Boha. Ať se stane podle Zákona!