Ezra 2:59 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Další přišli z Tel-melachu, z Tel-charši, z Kerubu, Adanu a Imeru, ale nemohli prokázat, že jsou rodem a původem z Izraele:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Toto jsou ti, kteří přišli z Tel-melachu, Tel-charšy, Kerúb-adánu a Imeru, ale nemohli určit rodinu svých otců a jejich potomstvo, zdali jsou z Izraele:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A toto byli ti, již vystoupili z Tel-Melachu, Tel-Charše, Kerúv-Addánu, Imméru, kteří nemohli oznámit domy svých otců a svůj původ, zda jsou oni z Isráéle:
Czech Ekumenicky
Tito vyšli z Tel-melachu, z Tel-charši, z Kerúb-adánu a Imeru, ale nemohli prokázat, že jejich otcovský rod a původ je z Izraele:
Czech Kralichka 1613
Tito také byli, kteříž šli z Telmelach, Telcharsa, Cherub, Addan a Immer, ale nemohli ukázati domu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli:
Czech SNC
Z Tel-melachu, Telcharša, Kerúb-adánu a Imeru vyšli bez dokladů o izraelském původu: