Ezra 5:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Přikázal mu: ‚Vezmi toto náčiní, jdi a slož je v jeruzalémském chrámu. Nechť je Boží dům vystavěn na svém původním místě!'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a přikázal mu: Vezmi tyto nádoby, jdi a ulož je v jeruzalémském chrámě. Dům Boží ať se staví na svém místě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a řekl mu: Vezmi tato náčiní, jdi, slož je v chrámě, jenž bude v Jerúsalémě, a Boží dům nechť se buduje na svém místě.
Czech Ekumenicky
Poručil mu: Vezmi tyto nádoby a jdi, slož je v jeruzalémském chrámě. Boží dům buď postaven na původním místě!«
Czech Kralichka 1613
A poručil mu, řka: Nádoby tyto vezma, odejdi a slož je v chrámě, kterýž jest v Jeruzalémě, a dům Boží ať stavějí na místě jeho.
Czech SNC
Král mu přikázal vrátit vše na původní místo a obnovit Jeruzalémský chrám do jeho dřívější podoby.