Ezra 5:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ptali jsme se jejich stařešinů: "Na čí pokyn stavíte ten dům a shromažďujete ten materiál?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Otázali jsme se tedy oněch starších a řekli jsme jim: Kdo vám dal povolení k výstavbě tohoto domu a ke shromažďování tohoto materiálu?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tehdy jsme se jejich starších takto otázali - řekli jsme jim: Kdo vám vydal příkaz budovat tento dům a dokončit tuto zeď?
Czech Ekumenicky
Ptali jsme se těch starších, když jsme s nimi mluvili: Kdo vám dal rozkaz stavět tento dům a obnovovat tuto svatyni?
Czech Kralichka 1613
Tedy otázali jsme se těch starších, a takto jsme jim řekli: Kdo vám poručil stavěti dům tento, a zdi tyto dělati?
Czech SNC
Ptali jsme se místních předáků, kdo stavbu povolil a