Ezra 6:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kněží se proto očišťovali a stejně tak levité. Když byli všichni do jednoho čistí, porazili beránka všem navrátilcům, svým bratřím kněžím i sobě.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kněží i lévité se do jednoho očistili, všichni byli čistí. Zabíjeli velikonoční oběti pro všechny vyhnance, pro své bratry kněze i pro sebe.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
proto se kněží a Lévíovci jako jeden očistili, oni všichni byli čisti; a porazili minutí pro všechny vyhnance a pro své bratry kněží a pro sebe,
Czech Ekumenicky
Kněží i levité se do jednoho očistili. Všichni byli čistí. Zabíjeli velikonočního beránka pro všechny syny přesídlenců, pro své bratry kněze i pro sebe.
Czech Kralichka 1613
Nebo očistili se byli kněží a Levítové jednomyslně. Všickni čistí byli, a obětovali beránka velikonočního za všecky, jenž zajati byli, i za bratří své kněží, i sami za sebe.
Czech SNC
Kněží a levité se pro tuto příležitost zvlášť očistili.