Galatians 1:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Teprve po třech letech jsem přišel do Jeruzaléma, abych se seznámil s Petrem. Strávil jsem u něj dva týdny,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Potom po třech letech jsem vystoupil do Jeruzaléma, abych se seznámil s Kéfou, a zůstal jsem u něho patnáct dní.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Potom po třech letech jsem přišel do Jerusalema, abych osobně poznal Petra, a pobyl jsem u něho patnáct dní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nato jsem po třech letech do Jerúsaléma vyšel, bych se seznámil s Petrem, a pozdržel jsem se u něho patnáct dní;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Potom po třech letech jsem se odebral vzhůru do Jerusalema, abych poznal Kefu, a pobyl jsem u něho patnáct dní.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Potom po třech letech přišel jsem do Jerusalema, abych uzřel a poznal Petra, a pobyl jsem u něho patnáct dní;
Czech Ekumenicky
Teprve o tři léta později jsem se vydal do Jeruzaléma, abych se seznámil s Petrem, a zůstal jsem u něho dva týdny.
Czech Kralichka 1613
Potom po třech letech navrátil jsem se do Jeruzaléma, abych navštívil Petra, a pobyl jsem u něho patnácte dní.
Czech Kralichka 1998
Potom jsem po třech letech přišel do Jeruzaléma, abych poznal Petra, a pobyl jsem u něho patnáct dní.
Czech SNC
a teprve po třech letech jsem se vypravil do Jeruzaléma, abych se osobně seznámil s Petrem. Pobyl jsem u něho dva týdny,