Galatians 4:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Je přece psáno: "Raduj se, neplodná, ty, jež nerodíš, jásej a křič, jež nemáš bolesti! Dětí opuštěné je totiž mnoho, více než té, jež muže má."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť je napsáno: ‚Raduj se neplodná, která nerodíš, propukni v jásot a vykřikni ty, která nemáš porodní bolesti, protože mnoho je dětí té osamělé, více než té, která má muže.‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
neboť je psáno: „Rozvesel se, neplodná, která nerodíš! Zajásej a zaplesej, která neznáš bolesti rodiček! Neboť mnoho dětí bude míti opuštěná, více než ta, která má muže.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Je přece psáno: Rozvesel se, neplodná, jež nerodíš, propukni ve výskot ty, jež nemáš porodních bolestí, protože dětí opuštěné je více než té, jež má muže.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť je psáno: Raduj se, neplodná, která nerodíš, propukni v jásot ty, která neznáš porodu; neboť žena opuštěná má více dětí než ta, která má muže.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
neboť jest psáno: „Rozvesel se, neplodná, která nerodíš; zajásej a zaplesej, která neznáš bolestí porodních; neboť mnoho dítek bude míti ta, která jest opuštěna, více nežli ta, která má muže.
Czech Ekumenicky
Vždyť stojí psáno: 'Raduj se, neplodná, která nerodíš, jásej a volej, která nemáš bolesti, neboť mnoho dětí bude mít osamělá, více než ta, která má muže.'
Czech Kralichka 1613
Nebo psáno jest: Vesel se neplodná, kteráž nerodíš, vykřikni a zvolej, kteráž nepracuješ ku porodu; nebo ta opuštěná mnoho má synů, více nežli ta, kteráž má muže.
Czech Kralichka 1998
Je přece napsáno: "Raduj se, neplodná, která nerodíš; propukni v jásot a zvolej, [ty,] která nemáš porodní bolesti; neboť dětí opuštěné [je] mnoho, více než té která má muže."
Czech SNC
O ní prorokoval Izajáš: "Raduj se neplodná, která nemáš děti,jásej ty, kterás nepoznala,co je to být matkou!Mnoho potomků dá Bůh tobě,ponížené a opovržené,víc než otrokyni,která má tvého muže."