Galatians 6:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Jsou sice obřezaní, ale oni sami Zákon nedodržují! Chtějí po vás obřízku, jen aby se mohli pochlubit vaším tělem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť ani ti obřezaní sami Zákon nezachovávají, ale na vás chtějí, abyste se dávali obřezat, aby se mohli pochlubit vaším tělem.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vždyť ani ti, kdož se dávají obřezati, nezachovávají zákon, nýbrž chtějí vaši obřízku, aby se mohli honositi vaším tělem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vždyť ani sami ti, kdo se obřezávat dávají, zákon nezachovávají, ale chtějí, byste se vy dávali obřezávat, aby se mohli pochlubit ve vašem mase.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vždyť ti, kdo se dávají obřezávat, sami nezachovávají Zákon, ale chtějí, abyste se vy dali obřezávati, aby se mohli chlubit vaším tělem.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Vždyť ani ti, kteří se obřezají, nezachovávají zákona, nýbrž chtějí, abyste vy se obřezali, by se honosili vaším tělem.
Czech Ekumenicky
Vždyť ani ti, kdo jsou obřezáni, zákon nezachovávají; chtějí, abyste se dali obřezat jen proto, aby se mohli pochlubit tím, co se stalo na vašem těle.
Czech Kralichka 1613
Nebo ani sami ti, kteříž se obřezují, nezachovávají Zákona, ale chtí, abyste se obřezovali proto, aby se tělem vaším chlubili.
Czech Kralichka 1998
Vždyť ani ti, kdo jsou sami obřezáni, nezachovávají Zákon! Chtějí však, abyste se obřezávali, aby se mohli pochlubit vaším tělem.
Czech SNC
Oni sami však, i když jsou obřezáni, zákon nedodržují. Vaše obřízka má sloužit jenom jejich vlastní reklamě: Získali jsme tolik a tolik nových členů.