Galatians 6:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Nepleťte se, Boha nikdo neošálí. Člověk sklidí to, co zasel.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nemylte se, Bohu se nikdo nebude vysmívat. Co člověk zaseje, to také sklidí.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neklamte se, Bůh nestrpí posměchu!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nemylte se, Bohu se nelze pošklebovat; ano, cokoli bude člověk sít, to bude i žnout,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Nemylte se, Bohu se nelze posmívati! Neboť co kdo zasel, to bude i žít.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Nemylte se. Bůh nenechá se posmívati,
Czech Ekumenicky
Neklamte se, Bohu se nikdo nebude posmívat. Co člověk zaseje, to také sklidí.
Czech Kralichka 1613
Nemylte se, Bůhť nebude oklamán; nebo cožkoli rozsíval by člověk, toť bude i žíti.
Czech Kralichka 1998
Nemylte se, Bohu se nelze vysmívat: vždyť cokoli člověk rozseje, to také sklidí.
Czech SNC
A nemylte se: s Bohem nejsou žerty. Co zasejete, to taky sklidíte.