Galatians 6:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Nepřestávejme tedy konat dobro, neboť v patřičný čas budeme sklízet bez ustání.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V činění dobra neochabujme; nezemdlíme-li, budeme ve svůj čas žnout.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Dobré pak konejme bez ustání, neboť svým časem budeme sklízet, neochabneme-li ovšem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Neklesejme však na mysli, konajíce to, co je správné, vždyť nebudeme-li umdlévat, budeme svým časem žnout;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Čiňme dobro vytrvale; neboť neochabneme-li, v svůj čas budeme žnouti.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Dobré pak čiňme bez ustání, neboť časem svým budeme žnouti, neochabneme-li.
Czech Ekumenicky
V konání dobra neumdlévejme; neochabneme-li, budeme sklízet v ustanovený čas.
Czech Kralichka 1613
Činíce pak dobře, neoblevujme; nebo časem svým budeme žíti, neustávajíce.
Czech Kralichka 1998
V konání dobrého pak nepolevujme, neboť v patřičný čas budeme sklízet bez ustání.
Czech SNC
Proto vytrvejme v dobré setbě; jen ten, kdo vydrží, dočká se sklizně.