Genesis 1:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Bůh řekl: "Ať země vydá různé druhy živočichů: různé druhy dobytka, drobné havěti i polní zvěře!" - a stalo se.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I řekl Bůh: Ať země vydá formy života podle jeho druhu: Dobytek, plazy a zemskou zvěř podle svého druhu. A stalo se tak.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Bůh řekl: Nechť země vydává živé bytosti podle jejich druhu, dobytek a plazivé tvorstvo a živočišstvo země podle jeho druhu; a tak se stalo
Czech Ekumenicky
I řekl Bůh: "Vydej země rozmanité druhy živočichů, dobytek, plazy a rozmanité druhy zemské zvěře!" A stalo se tak.
Czech Kralichka 1613
Řekl též Bůh: Vydej země duši živou, jednu každou podlé pokolení jejího, hovada a zeměplazy, i zvěř zemskou, podlé pokolení jejího. A stalo se tak.
Czech SNC
Bůh však ve svém stvořitelském díle pokračoval dále a řekl: "Ty, země, vydej rozmanité druhy živočichů od plazů až po dobytek a divokou zvěř." Jak řekl, tak se taky ihned stalo.