Genesis 1:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Bůh nazval oblohu "nebe" a byl večer a bylo ráno, den druhý.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bůh nazval klenbu nebesy; a byl večer a bylo ráno, den druhý.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A té klenbě dal Bůh název nebesa; i nastal večer a nastalo jitro, den druhý.
Czech Ekumenicky
Klenbu nazval Bůh nebem. Byl večer a bylo jitro, den druhý.
Czech Kralichka 1613
I nazval Bůh oblohu nebem. I byl večer a bylo jitro, den druhý.
Czech SNC
***