Genesis 12:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Abram tedy přišel do Egypta a Egypťané viděli, jak je ta žena velmi krásná.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když přišel Abram do Egypta, Egypťané uviděli tu ženu, jak velice je krásná.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A za Abrámova příchodu do Egypta se stalo, že Egypťané ženu uviděli, že ona je velmi krásná;
Czech Ekumenicky
Když pak Abram vešel do Egypta, spatřili Egypťané tu ženu, jak velice je krásná.
Czech Kralichka 1613
I stalo se, když všel Abram do Egypta, viděli Egyptští ženu, že krásná byla náramně.
Czech SNC
A skutečně, sotva Abram se Sáraj vešli do Egypta, roznesla se zpráva o její kráse široko daleko.