Genesis 12:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Abramovi se díky ní vedlo velmi dobře - měl brav, skot i osly, otroky, otrokyně, oslice a velbloudy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
který Abramovi kvůli ní prokázal dobro: dostal brav, skot a osly, otroky a otrokyně, oslice a velbloudy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A on její příčinou Abrámovi učinil dobře, i do stalo se mu drobného dobytka a skotu a oslů a nevolníků a služek a oslic a velbloudů.
Czech Ekumenicky
a ten kvůli ní prokázal Abramovi mnoho dobrého, takže měl brav a skot a osly i otroky a otrokyně i oslice a velbloudy.
Czech Kralichka 1613
Kterýžto i Abramovi dobře učinil pro ni; a měl ovce a voly a osly, i služebníky a děvky, též oslice a velbloudy.
Czech SNC
Abramovi pak za to faraón poslal četné dary - ovce, dobytek, osly, velbloudy, ale také otroky a otrokyně.