Genesis 12:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Proč jsi říkal: ‚Je to má sestra'? Vždyť jsem si ji vzal za ženu! Zde máš svou manželku, vezmi si ji a jdi!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proč jsi řekl: Je to má sestra, takže jsem si ji vzal za ženu? Nuže, zde je tvá žena. Vezmi si ji a jdi!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proč jsi řekl: Ona je má sestra, takže jsem si ji vzal za ženu? A nyní, hle, tvá žena, vezmi a odeber se.
Czech Ekumenicky
Proč jsi říkal: »To je má sestra«? Vždyť já jsem si ji vzal za ženu. Tady ji máš, vezmi si ji a jdi!"
Czech Kralichka 1613
Proč jsi řekl: Sestra má jest? A vzal jsem ji sobě za ženu. Protož nyní, teď máš manželku svou, vezmi a jdi.
Czech SNC
Řekls o ní, že je tvou sestrou a nechal jsi mne, abych si ji vzal za ženu! Okamžitě si ji odveď a zmizte mi z očí!"