Genesis 18:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Abraham odpověděl: "Pohleď prosím - odvažuji se mluvit ke svému Pánu, ačkoli jsem prach a popel -
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Abraham pokračoval a řekl: Hle, dovolím si mluvit k Panovníkovi, ačkoliv jsem prach a popel.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Abráhám odpověděl a řekl: Hle, prosím, odhodlal jsem se mluvit k Pánu, a č jsem já prach a popel:
Czech Ekumenicky
Abraham pokračoval: "Dovoluji si k Panovníkovi mluvit, ač jsem prach a popel:
Czech Kralichka 1613
A odpovídaje Abraham, řekl: Aj, nyní chtěl bych mluviti ku Pánu svému, ačkoli jsem prach a popel.
Czech SNC
Abraham však pokračoval: "Vím, že jsem jen obyčejný prach a popel, ale přesto bych se ještě rád zeptal.