Genesis 19:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
I ta mladší porodila syna a dala mu jméno Ben-amí, Syn mého příbuzného. Ten je otcem Amonců až do dnešního dne.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ta mladší, ta také porodila syna a pojmenovala ho Ben-amí. On je otcem synů Amónových až dodnes.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A mladší, i ona porodila syna a jeho jméno nazvala Ben-ammí; on je podnes otcem dětí Ammóna.
Czech Ekumenicky
A mladší porodila také syna a nazvala ho Ben-amí (to je Syn mého příbuzného); ten je praotcem Amónovců až podnes.
Czech Kralichka 1613
I mladší také porodila syna, a nazvala jméno jeho Ben Ammon; onť jest otcem Ammonitských až do dnešního dne.
Czech SNC
Mladší pak přivedla na svět syna Ben-amího (to znamená Syn mého příbuzného), který je předkem všech Amónovců.