Genesis 2:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Oba dva, muž i jeho žena, byli nazí a nestyděli se.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A oba, člověk i jeho žena, byli nazí a nestyděli se.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A oni oba, člověk i jeho žena, byli nazí a nestyděli se.
Czech Ekumenicky
Oba dva byli nazí, člověk i jeho žena, ale nestyděli se.
Czech Kralichka 1613
Byli pak oba dva nazí, Adam i žena jeho, a nestyděli se.
Czech SNC
Přestože byli Adam i jeho žena, které dal jméno Eva, po stvoření úplně nazí, vůbec se před sebou nestyděli.