Genesis 24:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hle, stojím u vodního pramene a dcery zdejších měšťanů vycházejí pro vodu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stojím zde u pramene vody a dcery mužů toho města vycházejí čerpat vodu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hle, já jsem se postavil u pramene vody a dcery mužů města vycházejí vodu čerpat;
Czech Ekumenicky
Hle, stojím nad pramenem a dcery mužů města vycházejí čerpat vodu.
Czech Kralichka 1613
Aj, já stojím u studnice vody, a dcery mužů města tohoto vycházejí, aby vážily vodu.
Czech SNC
Stojím zde u studny a mám možnost oslovit ženy, které sem přicházejí pro vodu.