Genesis 24:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Potom mu řekla: "Načerpám vodu také pro tvé velbloudy, ať se pořádně napijí."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když se napil, řekla: Načerpám i tvým velbloudům, dokud se nenapijí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a když ho dosti napojila, řekla: I tvým velbloudům budu čerpat dotud, než se dosti napijí.
Czech Ekumenicky
Když mu dala napít, řekla: "Načerpám i tvým velbloudům, aby se napili."
Czech Kralichka 1613
A davši mu píti, řekla: Také velbloudům tvým navážím, dokudž se nenapijí.
Czech SNC
Když se napil, vzala džbán a řekla: "Přinesu vodu i pro tvé velbloudy, jistě mají také žízeň."