Genesis 24:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ten muž ji zatím mlčky pozoroval, aby poznal, zda Hospodin dává jeho cestě zdar, nebo ne.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Muž na ni mlčky pozorně hleděl, aby poznal, zda Hospodin dopřeje jeho cestě úspěch, či nikoli.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ten muž, hledě na ni s úžasem, mlčel, chtěje zvědět, zda Hospodin jeho cestu učinil úspěšnou čili nic.
Czech Ekumenicky
Muž ji přitom mlčky pozoroval, aby poznal, zda Hospodin dává jeho cestě zdar, či nikoli.
Czech Kralichka 1613
Muž pak ten s užasnutím divil se jí mlče, rozjímaje, aby zvěděl, zdařil-li Hospodin cestu jeho, čili nic.
Czech SNC
Služebník už pak jen mlčky pozoroval, zda to učiní a jestli mu tím Hospodin dá znamení, o které žádal.