Genesis 24:38 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
ale půjdeš do domu mého otce, k mým příbuzným, a tam vybereš manželku pro mého syna.'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
nýbrž půjdeš do domu mého otce, k mé rodině a tam vybereš ženu pro mého syna.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nepůjdeš-li do domu mého otce a do mé rodiny, a bys mému synu mohl přivést ženu!
Czech Ekumenicky
Půjdeš do domu mého otce a k mé čeledi a vezmeš odtamtud ženu pro mého syna.«
Czech Kralichka 1613
Ale k domu otce mého půjdeš, a k rodině mé, a odtud vezmeš manželku synu mému.
Czech SNC
Namísto toho mne poslal do svého rodiště, abych pro jeho syna přivedl nevěstu z jeho příbuzenstva.