Genesis 26:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potom Abimelech přikázal všemu lidu: "Kdokoli se dotkne tohoto muže nebo jeho manželky, musí zemřít!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Abímelek tedy přikázal všemu lidu: Ten, kdo by se dotkl tohoto muže nebo jeho ženy, bude jistě usmrcen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Avímelech všemu lidu rozkázal výrokem: Kdo na tohoto muže a nebo na jeho ženu sáhne, bude jistotně muset umřít.
Czech Ekumenicky
Proto abímelek přikázal všemu lidu: "Kdo by se dotkl tohoto muže nebo jeho ženy, bude bez milosti usmrcen."
Czech Kralichka 1613
I přikázal Abimelech všemu lidu, řka: Kdo by se dotkl člověka toho, aneb manželky jeho, smrtí umře.
Czech SNC
Když Abímelek domluvil k Izákovi, obrátil se k lidem své země a vyhlásil: "Kdokoliv by ublížil tomuto muži nebo jeho ženě, bude bez milosti usmrcen."