Genesis 26:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Izák pak v té zemi sel a téhož roku sklidil stonásobek, neboť mu Hospodin požehnal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Izák v té zemi zasel a sklidil onen rok stonásobně. Hospodin mu požehnal
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Isák v oné zemi sel a v onom roce dosáhl stonásobku, neboť mu Hospodin požehnal.
Czech Ekumenicky
Izák začal v té zemi sít a sklidil toho roku stonásobně; tak mu Hospodin požehnal.
Czech Kralichka 1613
Sel pak Izák v zemi té, a shledal v tom roce sto měr; nebo požehnal mu Hospodin.
Czech SNC
Izák tedy žil v té zemi i nadále a začal obdělávat půdu. Hospodin mu požehnal a v porovnání s tím, co zasel, dopřál Izákovi stonásobnou úrodu.