Genesis 26:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když bylo Ezauovi čtyřicet let, vzal si za ženu Juditu, dceru Chetejce Beerího, a Basematu, dceru Chetejce Elona.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když bylo Ezauovi čtyřicet let, vzal si za ženu Jehúditu, dceru Chetejce Beera, a Basematu, dceru Chetejce Elóna.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A když byl Ésáv ve věku čtyřiceti let, pojal za ženu Jehúdíth, dceru Beérího, Chittího, a Básmath, dceru Élóna, Chittího;
Czech Ekumenicky
Když bylo Ezauovi čtyřicet let, vzal si za ženu Jehúditu, dceru Chetejce Beera, a Basematu, dceru Chetejce Elóna.
Czech Kralichka 1613
Ezau pak jsa v letech čtyřidcíti, pojal ženu Judit, dceru Béry Hetejského, a Bazematu, dceru Elona Hetejského.
Czech SNC
Když bylo Ezauovi čtyřicet let, oženil se s dcerou Chetejce Beera Jehúditou a zanedlouho pojal ještě druhou manželku, dceru Chetejce Elóna Basematu. Pro Izáka a Rebeku se však obě Ezauovy nevěsty staly jen stálým zdrojem hořkého žalu a trápení.