Genesis 29:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Potom počala znovu, a když porodila syna, řekla: "Tentokrát se ke mně můj muž připojí - vždyť jsem mu porodila tři syny!" A proto dostal jméno Levi, Spojení.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Otěhotněla znovu, porodila syna a řekla: Tentokrát už se ke mně můj muž připojí, protože jsem mu porodila tři syny. Proto se jmenuje Lévi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ještě otěhotněla a porodila syna a řekla: Nyní, tentokrát, se ke mně můj muž bude chtít připojit, neboť jsem mu porodila tři syny; proto jeho jméno nazval i Léví.
Czech Ekumenicky
A znovu otěhotněla, porodila syna a řekla: "Tentokrát se už můj muž přidruží ke mně, poněvadž jsem mu porodila tři syny." Proto se jmenuje Lévi (to je Přidružitel).
Czech Kralichka 1613
A opět počala a porodila syna, a řekla: Již nyní připojí se ke mně muž můj, nebo jsem mu porodila tři syny. Z té příčiny nazváno jest jméno jeho Léví.
Czech SNC
Avšak ani tentokrát neuběhlo mnoho času a Lea čekala další dítě. Třetího syna pak pojmenovala Lévi (to je Přidružitel), neboť si řekla: "Tentokrát ke mně můj muž jistě přilne, vždyť už jsem mu dala tři syny."