Genesis 3:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vyhostil člověka a na východní straně zahrady Eden umístil cheruby s míhajícím se plamenným mečem, aby střežili cestu ke stromu života.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vyhnal ho a postavil od východu k zahradě Eden cheruby s míhajícím se plamenným mečem, aby střežili cestu ke stromu života.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tak člověka vyhnal a od východu k zahradě Édenu k hlídání cesty ke stromu života postavil kerúby s plamenem kmitajícího meče.
Czech Ekumenicky
Tak člověka zapudil. Východně od zahrady v Edenu usadil cheruby s míhajícím se plamenným mečem, aby střežili cestu ke stromu života.
Czech Kralichka 1613
A tak vyhnal člověka a osadil zahradu Eden cherubíny k východní straně s mečem plamenným blýskajícím se, aby ostříhali cesty k stromu života.
Czech SNC
Poté, co je vypověděl, postavil východně od zahrady dva anděly - cheruby s hořícími meči, aby neustále střežili přístup ke stromu života.