Genesis 30:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Zde je má děvečka Bilha," řekla mu. "Spi s ní, ať rodí na můj klín. Tak získám syny skrze ni."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Odpověděla: Zde je má služebnice Bilha. Vejdi k ní, aby porodila na má kolena, a tak i já budu mít od ní dítě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I řekla: Hle, má služebnice Bilhá; vejdi k ní, a ť rodí na má kolena, i budu z ní budována i já.
Czech Ekumenicky
Odvětila: "Tu je má otrokyně Bilha; vejdi k ní! Porodí na má kolena, a tak i já budu mít z ní syny."
Czech Kralichka 1613
Řekla ona: Hle, děvka má Bála; vejdi k ní, aby rodila na kolena má, a budu míti já také syny z ní.
Czech SNC
3-4 Ráchel se však nevzdala a řekla: "Vyspi se tedy s mou otrokyní Bilhou a já si potom její dítě vezmu za své." Jákob tedy její naléhání poslechl, a když mu Ráchel dala svou služku za ženu, vyspal se s ní.