Genesis 31:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Té noci však Aramejce Lábana navštívil ve snu Bůh a řekl mu: "Neodvažuj se Jákobovi něco vytýkat!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
K Aramejci Lábanovi přišel ve snu v noci Bůh a řekl mu: Měj se na pozoru, abys nepromlouval k Jákobovi ani dobro ani zlo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A le ve snu noci k Lávánovi, Arammímu, přišel Bůh a řekl mu: Chraň se, abys s Jákóbem nemluvil od dobrého po zlé.
Czech Ekumenicky
K Aramejci Lábanovi však přišel v noci ve snu Bůh a řekl mu: "Měj se na pozoru! Mluv s Jákobem jen v dobrém, ne ve zlém!"
Czech Kralichka 1613
(Přišed pak Bůh k Lábanovi Syrskému ve snách noci té, řekl mu: Varuj se, abys nemluvil s Jákobem nic jináč než přátelsky.)
Czech SNC
Avšak předtím než Jákoba konečně po sedmi dnech v Gileádském pohoří dostihl, se Lábanovi v noci ukázal Bůh a varoval ho: "Dej si dobrý pozor na to, jak budeš s Jákobem jednat! Neopovaž se mu jakkoliv ublížit nebo vyhrožovat!"