Genesis 31:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Proč jsi tajně utekl? Zmizels pokradmu a nic jsi mi neřekl! Vyprovodil bych tě s veselím a písněmi, s tamburínou a citerou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proč jsi potají utekl a oklamals mne? Neoznámils mi to, abych tě mohl propustit s radostí a zpěvy, s tamburínou a lyrou!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proč ses utajil s útěkem a přelstil jsi mě a neoznámil jsi mi? A byl by ch tě vyprovodil s veselím a při písních, při tamburíně a při lyře.
Czech Ekumenicky
Proč jsi ode mne uprchl tajně jako zloděj a nic jsi mi neoznámil? Byl bych tě radostně vyprovodil s písničkami, s bubínkem a citarou.
Czech Kralichka 1613
Proč jsi tajně utekl, a vykradl se ode mne, a nepověděls mi, ješto bych tě byl vesele sprovodil s zpěvy, s bubnem a s harfou?
Czech SNC
***