Genesis 31:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
a řekl jim: "Vidím na vašem otci, že už mi není nakloněn jako dříve. Bůh mého otce však je se mnou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a řekl jim: Vidím na tváři vašeho otce, že už vůči mně není takový jako dříve, avšak Bůh mého otce byl se mnou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a řekl jim: Já si všímám tváře vašeho otce, že on ke mně není jako předtím; a le Bůh mého otce byl se mnou
Czech Ekumenicky
a řekl jim: "Vidím na vašem otci, že se ke mně nemá jako dřív. Ale Bůh mého otce je se mnou.
Czech Kralichka 1613
A řekl jim: Vidím tvář otce vašeho, že není ke mně tak jako prvé, ješto Bůh otce mého byl se mnou.
Czech SNC
Když obě jeho ženy přišly, řekl jim: "Všiml jsem si, že váš otec už mi není nakloněn tak jako dříve a jeho vztah ke mě ochladl. Můj Bůh však stojí při mně i nadále a ve všem mi pomáhá.