Genesis 34:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jákobovi synové pak přišli k pobitým a vyplenili město, kde byla poskvrněna jejich sestra.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jákobovi synové přišli na pobité a vyplenili to město, kde poskvrnili jejich sestru.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Na smrtelně raněné přišli Jákóbovi synové a vyplenili město, protože poskvrnili jejich sestru,
Czech Ekumenicky
Na pobité potom přišli Jákobovi synové a za poskvrnění své sestry město vyloupili.
Czech Kralichka 1613
Potom synové Jákobovi přišedše na zbité, vzebrali město, proto že poškvrnili sestry jejich.
Czech SNC
Do takto poraženého města potom přišli ostatní Jákobovi synové a za potupu, kterou jejich sestra utrpěla, celé město vyloupili.