Genesis 35:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jákob tenkrát přišel do Luzu (to jest do Bet-elu) v kanaánské zemi - on i všichni, kdo byli s ním -
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tak přišel Jákob, on i všechen lid, který byl s ním, do Lúzu v kenaanské zemi, což je Bét-el.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Jákób přišel do Lúzu, jenž je v zemi Kenáanu, - to je Béth-Él, - on i všechen lid, jenž byl s ním.
Czech Ekumenicky
Tak přišel Jákob i všechen lid, který byl s ním, do Lúzu, to je do Bét-elu v zemi kenaanské.
Czech Kralichka 1613
Tedy přišel Jákob do Lůz, kteréž jest v zemi Kananejské, (to již slove Bethel,) on i všecken lid, kterýž byl s ním.
Czech SNC
6-7 Jákob se tedy se všemi dostal bezpečně až do Bét-elu v kenaanské zemi (nazývaného rovněž Lúz) a na místě, kde se mu na útěku před Ezauem ukázal Bůh, vybudoval oltář.