Genesis 37:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A tak se stalo, že když Josef přišel ke svým bratrům, strhli mu suknici, tu zdobenou suknici, co nosil,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jakmile Josef přišel k bratrům, svlékli z Josefa jeho suknici, tu bohatě vyšívanou suknici, kterou měl na sobě,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A jak Josef k svým bratrům přišel, stalo se, že Josefa svlékli z té tuniky, z té tuniky s dlouhými rukávy, jež byla na něm,
Czech Ekumenicky
Jakmile Josef přišel k bratrům, strhli z něho suknici, tu suknici pestře tkanou, kterou měl na sobě.
Czech Kralichka 1613
A když přišel Jozef k bratřím svým, strhli s něho sukni jeho, sukni proměnných barev, kterouž měl na sobě.
Czech SNC
23-24 Rúbenova slova bratry přesvědčila a jakmile přišel Josef až k nim, strhli z něj jeho pestře tkaný šat, který mu všichni tolik záviděli a hodili ho do prázdné studny.